52عربي
40|52|يَومَ لا يَنفَعُ الظّٰلِمينَ مَعذِرَتُهُم وَلَهُمُ اللَّعنَةُ وَلَهُم سوءُ الدّارِ
اذري
52. ائله بیر گون کی، ظالم‌لارا عذرخاه‌لیق‌لاری هئچ بیر فایدا وئرمه‌یه‌جک‌دیر. (او گون) اونلاری لعنت و آخیرت یوردونون پیس عذابی گؤزله ییر.
اذري ٢
52- او گون ظلمکارلارا عذر [ایستمه] لری هئچ فایدا وئرمز. اونلار اوچون لعنت واردیر، پیس مسکن ده اونلار اوچوندور.
عثمانلي
52- او کون ظالملره، عذر دیله‌مه‌لری فائده ویرمز؛ آرتق اونلر ایچون لعنت واردر و یوردڭ کوتوسی اونلرڭدر.
ترکچە
40|52|O gün zalimlere özür dilemeleri fayda vermez Onlara lanet vardır, onlara yurdun kötüsü (cehennem) vardır