16عربي
40|16|يَومَ هُم بٰرِزونَ لا يَخفىٰ عَلَى اللَّهِ مِنهُم شَيءٌ لِمَنِ المُلكُ اليَومَ لِلَّهِ الوٰحِدِ القَهّارِ
اذري
16. ائله بیر گون کی، اونلار (بوتون اینسانلار قبیرلریندن) چیخاجاق، اونلارین هئچ بیر شئیی تانری دان گیزلی قالمایاجاقدیر. (تانری بویوراجاق: ) بو گون حؤکم کیمیندیر؟ (هئچ کسین قیمیلدانماغا بئله جورعتی چاتمادیغیندان تانری اؤزو جاواب وئرهجکدیر: ) بیر اولان (هئچ بیر شریکی، بنزری اولمایان)، (قودرتیله هر شئیه) قالیب اولان تانری نیندیر!
اذري ٢
16- او گون اونلار [قبیرلریندن] آشکارا چیخاجاق، اونلاردان هئچ بیر شئی آللّها گیزلین قالماز. [اوندا ندا گلر کی:] <<بو گون حؤکمرانلیق کیمه عائددیر؟>> [شبههسیز کی] :<<بیر اولان ، غالب و قاهر اولان آللّها [عائددیر]>>.
عثمانلي
16- او کون، اونلر (هر کس، بتون سرلریله برلکده قبرلرندن) میدانه چیقاجق کیمسهلردر. اونلردن هیچ بر شی اللّهه کیزلی قالماز! (الله:) "بوکون ملك (حاکمیت) کیمڭدر؟" (دییه صورار). (او کونڭ دهشتندن کیمسه جواب ویرهمز ده یینه کندیسی جواب بویورور:) "واحد (بر اولان)، قهّار (هر شیئی قهره کوجی یتیجی) اولان اللّهڭدر!"
ترکچە
40|16|O gün onlar kabirlerinden meydana fırlarlar Kendilerinin hiçbir şeyi Allah'a karşı gizli kalmaz "Bugün mülk kimindir?" (diye sorulur Cevaben): "Tek ve kahhar olan Allah'ındır" (denir)