15عربي
40|15|رَفيعُ الدَّرَجٰتِ ذُو العَرشِ يُلقِى الرّوحَ مِن أَمرِهِ عَلىٰ مَن يَشاءُ مِن عِبادِهِ لِيُنذِرَ يَومَ التَّلاقِ
اذري
15. درجهلری یوکسلدن (ملکلرین، پیغمبرلرین، اؤولیالارین و مؤمینلرین مرتبهلرینی اوجالدان، یاخود هر شئیدن اوجا)، عرشین صاحبی تانری اؤز امریندن اولان وحیی بندهلریندن ایستدیگینه نازیل ائدیر کی، (او، اینسانلاری) گؤروش گونو (یئر و گؤی اهلینین، عبادت ائدنله عبادت اولونانین، ظالملا مزلومون بیر-بیریله گؤروشجیی، روحلا بدهنین قوووشاجاغی قیامت گونو) ایله قورخوتسون!
اذري ٢
15- او، درجهلری یوکسلدن و عرشین صاحبی اولان [آللّهدیر]. گؤروش گونونو خبردارلیق ائتمک اوچون اؤز امریندن اولان روحو (وحیی) بندهلریندن ایستهدیگینه گؤندهریر.
عثمانلي
15- (او،) درجهلری (اخلاصی قوللرینڭ مرتبهلرینی) حقّیله یوکسلتندر، عرشڭ صاحبیدر. قارشیلاشمه کونی ایه قورقوتمق ایچون، کندی امرندن اولان روحی (وحي)، قوللرندن دیلهدیگی کیمسهیه القا ایدر (اندیرر).
ترکچە
40|15|O dereceleri yükselten Arş'ın sahibi Allah, o buluşma gününün (kıyametin) dehşetini haber vermek için kullarından dilediği kimseye emrinden ruh (melek) indiriyor