71عربي
39|71|وَسيقَ الَّذينَ كَفَروا إِلىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتّىٰ إِذا جاءوها فُتِحَت أَبوٰبُها وَقالَ لَهُم خَزَنَتُها أَلَم يَأتِكُم رُسُلٌ مِنكُم يَتلونَ عَلَيكُم ءايٰتِ رَبِّكُم وَيُنذِرونَكُم لِقاءَ يَومِكُم هٰذا قالوا بَلىٰ وَلٰكِن حَقَّت كَلِمَةُ العَذابِ عَلَى الكٰفِرينَ
اذري
71. کافیرلر دسته-دسته جهنمه سوروک‌لنه‌جک‌لر. نهایت، اورا چاتینجا اونون قاپی‌لاری آچیلا‌جاق و جهنم گؤزتچی‌لری اونلارا دئیه‌جک‌لر: مگر سیزه اؤز ایچرینیزدن رببینیزین آیه‌لرینی اوخویان، سیزی بو گونونوزه قوووشاجاغینیزلا قورخودان پیغمبرلر گلممیشدی؟ اونلار ایسه: بلی (گلمیشدی)، لاکین عذاب سؤزو (عذاب حؤکمو بیز) کافیرلر باره‌سینده واجیب اولدو! – دئیه جاواب وئره‌جک‌لر.
اذري ٢
71- و کافرلر دسته - دسته جهنّمه سوروتله‌نرلر. اورایا چاتان کیمی اونون قاپیلاری آچیلار و اونون گؤزه تچیلری اونلارا دئیرلر :<<مگر اؤزلرینیزدن ربّینیزین آیه‌لرینی سیزه اوخویان و بو گونونوزله اوز - اوزه گله‌جگینیزی خبردارلیق ائدن پیغمبرلر سیزه گلمه‌دیمی؟>> دئیرلر :<<بلی>>. آنجاق کی، کافرلره عذاب حؤکمو واجب اولوبدور.
عثمانلي
71- انکار ایدنلر زُمر حالنده (بولوك بولوك) جهنّمه سورولمشدر. نهایت اورایه واردقلرنده، قاپیلری آچیلیر و بکجیلری اونلره: "سزه ایچڭزدن، ربّڭزڭ آیتلرینی سزه اوقویان و سزی بو کونڭزله قارسیلاشمقدن قورقوتان پیغمبرلر کلمه‌دیمی؟" دیر. (اونلر:) "أوت (کلدی)! لکن کافرلر أوزرینه عذاب سوزی حق اولمشدر!" دیرلر.
ترکچە
39|71|İnkâr edenler bölük bölük cehenneme sevkedilmektedir Nihayet oraya vardıklarında kapıları açılır ve bekçileri onlara: "İçinizden size Rabbinizin âyetlerini okuyan, bu gününüzle karşılaşacağınıza dair sizi uyaran peygamberler gelmedi mi?" derler Onlar da: "Evet geldi" derler Fakat kâfirler üzerine azab kelimesi hak oldu