10عربي
39|10|قُل يٰعِبادِ الَّذينَ ءامَنُوا اتَّقوا رَبَّكُم لِلَّذينَ أَحسَنوا فى هٰذِهِ الدُّنيا حَسَنَةٌ وَأَرضُ اللَّهِ وٰسِعَةٌ إِنَّما يُوَفَّى الصّٰبِرونَ أَجرَهُم بِغَيرِ حِسابٍ
اذري
10. (یا پیغمبر! منیم آدیمدان قوللاریما) دئ: ائی منیم ایمان گتیرن بندهلریم! رببینیزدن قورخون. بو دونیادا یاخشیلیق ائدنلره (آخیرتده) یاخشیلیق (جننت) واردیر. تانری-نین یئری گئنیشدیر (سیزه بیر چتینلیک اوز وئرسه، باشقا اؤلکهلره هیجرت ائده بیلرسینیز). یالنیز (دونیادا تانری یولوندا چتینلیکلره) صبر ائدنلره (آخیرتده) سایسیز-حسابسیز موکافات وئریلهجکدیر!
اذري ٢
10- دئ :<<ای ایمان گتیرن بندهلریم! ربّینیزدن قورخون! بو دنیادا یاخشیلیق ائدنلره یاخشی [أجر] واردیر. آللّهین یئری [تورپاغی] گئنیشدیر. شبههسیز کی، صبر ائدنلرین اجرلری سایسیز - حاسبسیز، تمام - کمال وئریلهجکدیر.
عثمانلي
10- (طرفمدن قوللریمه) دیکه: "(ربّڭز بویورویورکه:) ای ایمان ایدن قوللرم! ربّڭزدن صاقینڭ! بو دنیاده اییلك ایدنلره، (آخرتده ده) اییلك (جنّت) واردر. چونکه اللّهڭ ارضی کنیشدر. (او کون) آنجق، صبر ایدنلره مکافاتلری حسابسز اولارق ویریلهجکدر."
ترکچە
39|10|Ey Muhammed! Tarafımdan söyle: "Ey iman eden kullarım! Rabbinizden korkun Bu dünyada güzellik yapanlara bir güzellik vardır Allah'ın yeryüzü geniştir Ancak sabredenlere mükafatları hesapsız ödenecektir"