6عربي
39|6|خَلَقَكُم مِن نَفسٍ وٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنها زَوجَها وَأَنزَلَ لَكُم مِنَ الأَنعٰمِ ثَمٰنِيَةَ أَزوٰجٍ يَخلُقُكُم فى بُطونِ أُمَّهٰتِكُم خَلقًا مِن بَعدِ خَلقٍ فى ظُلُمٰتٍ ثَلٰثٍ ذٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُم لَهُ المُلكُ لا إِلٰهَ إِلّا هُوَ فَأَنّىٰ تُصرَفونَ
اذري
6. تانری سیزی تک بیر نفردن (آدمدن) خلق ائتدی. سونرا اونون اؤزوندن همتایینی (حووانی) یاراتدی. او، (دوه، اینک، قویون و کئچی کیمی) حیوانلاردان (ائرکک و دیشی اولماقلا) سککیز جیفت (باش) عمله گتیردی. او سیزی آنالارینیزین بتنینده اوچ ظولمت (پرده، اوشاقلیق و قارین) ایچینده یارانیشدان-یارانیشا سالاراق یارادیر (نوتفنی لاختالانمیش قانا، لاختالانمیش قانی بیر پارچا اته، اتی سومویه چئویریر، سونرا سوموگو اتله اؤرتوب اینسان شکلینه سالیر). بو سیزین رببینیز اولان تانریدیر، حؤکم اونوندور، اوندان باشقا هئچ بیر تانری یوخدور. ائله ایسه (تانری-یاا عبادت ائتمک اوزینه بوتلره تاپینماقلا حاقدان) نئجه دؤندریلیرسینیز؟ (ایماندان نئجه دؤنورسونوز؟)
اذري ٢
6- سیزی تک بیر نفسدن یاراتدی، سونرا اونون، یولداشینی (زؤجهسینی) ده میدانا گتیردی. سیزین اوچون دؤرد آیاقلیلاردان سککیز تایی (دؤرد قوشا ائرکک - دیشی حیوان) روزی ائتدی. سیزی آنالارینیزین قارنیندا یارادارکن مرحله - مرحله یاراداراق اوچ قارانلیقدا یاراتدی. بو سیزین ربّینیز آللّهدیر. حؤکمرانلیق اونا عایددیر. اوندان غیری هئچ بیر تانری یوخدور. بس هارا اوز دوندهریرسینیز.
عثمانلي
6- (او،) سزی تك بر نفسدن (آدمدن) یاراتدی، صوڭره أشنی (حوّایی) اوندن قیلدی؛ و سزڭ ایچون صاغمال حیوانلردن (ارکك و دیشی) سکز أش (نعمت اولارق) ایندیردی. سزی آنالریڭزڭ قارینلرنده، أوچ قراڭلق ایچنده، یاراتیلیشدن یاراتیلیشه (کچیرهرك) یاراتمقدهدر.
ترکچە
39|6|O, sizi bir nefisten yarattı Hem sonra onun eşini de ondan var etti Sizin için yumuşak başlı hayvanlardan sekiz çift indirdi Sizi analarınızın karınlarında üç karanlık içinde yaratılıştan yaratılışa yaratıp duruyor İşte Rabbiniz Allah O'dur Mülk O'nundur, O'ndan başka tanrı yoktur O halde nasıl haktan çevrilirsiniz?