66عربي
اذري
66. اگر ایستسیدیک، (دونیادا) گؤزلرینی بوسبوتون کور ائدردیک (اونلاری ظاهری گؤزدن ده مهروم ائدردیک) و اوندا اونلار (عادت ائتدیکلری) یولدا بیر-بیرینی اؤتمهیه چالیشاردیلار (و یا دوغرو یولو تاپماق اوچون بیر-بیری ایله اؤتوشردیلر، اورا-بورا وورنوخاردیلار). اما (بئله بیر وضعیتده یولو) نئجه گؤره بیلردیلر؟ (لاکین بیز اونلاری دونیادا بئله بیر کورلوغا موبتهلا ائتمدیک. اونلار تانری-نین قودرت علامتلرینی گؤرور، بونونلا بئله اؤز پیس یوللارینی توتوب گئدیردیلر. بئلهلیکله، اونلار ایمان گتیرمهدیلر کی، گتیرمهدیلر).
اذري ٢
66- اگر ایسته سک گؤزلرینین ایشیغینی آلاریق، یولدا بیر - بیریندن سبقت آلماق ایسترلر، لاکین داها گؤره بیلمزلر.
عثمانلي
66- حالبوکه دیلهسهیدك، اونلرڭ کوزلرینی بوس بوتون کور ایدردك ده یولده قوشوشوب قالیرلردی؛ او حالده ناصل کورهجکلردی؟
ترکچە
36|66|Hem dileseydik gözlerini üzerinden silme kör ediverirdik de yola dökülürlerdi Fakat nereden görecekler?