14عربي
36|14|إِذ أَرسَلنا إِلَيهِمُ اثنَينِ فَكَذَّبوهُما فَعَزَّزنا بِثالِثٍ فَقالوا إِنّا إِلَيكُم مُرسَلونَ
اذري
14. او زامان اونلارا ایکی ائلچی گؤندرمیشدیک، اما اونلار ایکیسینی ده تکذیب ائتمیشدیلر. بیز ده (او ایکی ائلچینی) اوچونجوسو ایله قووتلندیرمیشدیک. اونلار دئدیلر: حقیقتن، بیز سیزه گؤندریلمیش ائلچیلریک!
اذري ٢
14- او زمان اونلارا ایکی پیغمبر گؤندرمیشدیک. آمما اونلار ایکیسینی ده تکذیب ائتدیلر. اونلاری اوچونجوسو ایله گوجلندیردیک. اونلار ایسه دئدیلر :<<بیز، حقیقتاً، سیزه [پیغمبر] گؤندریلمیشیک>>.
عثمانلي
14- او وقت اونلره او ایکی ایلچییی کوندرمشدك ده او ایکیسنی یالانلادیلر؛ بونڭ أوزرینه (اونلری) أوچنجی (بر ایلچی) ایله تقویه ایتدك ده (اونلر:) "کرچکدن بز سزه کوندریلمش ایلچیلرز" دیدیلر.
ترکچە
36|14|Hani biz onlara iki peygamber göndermiştik, fakat onlar ikisini de yalanlamışlardı Biz de (onları) üçüncü bir peygamberle destekledik Onlara: "Şüphesiz ki biz size gönderilmiş elçileriz" dediler