39عربي
35|39|هُوَ الَّذى جَعَلَكُم خَلٰئِفَ فِى الأَرضِ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيهِ كُفرُهُ وَلا يَزيدُ الكٰفِرينَ كُفرُهُم عِندَ رَبِّهِم إِلّا مَقتًا وَلا يَزيدُ الكٰفِرينَ كُفرُهُم إِلّا خَسارًا
اذري
39. سیزی یئر اوزونون واریثلری ائدن (بیر-بیرینیزین یئرینه گتیرن) اودور. کوفر ائدهنین کوفرو اؤز علئیهینه اولار (ضررینی اؤزو چکر). کافیرلرین کوفرو رببی یانیندا اونلارا غضبدن باشقا بیر شئی آرتیرماز. کافیرلرین کوفرو (آخیرتده) اونلارین آنجاق زیانینی آرتیرار!
اذري ٢
39- سیزی بو یئرین خلیفهلری ائدن آللّهدیر. کافر اولانین کفرو اؤز علیهینهدیر. کافرلرین کفرلری ربّلری یانیندا، غضبدن غیری بیر شئیی آرتیرماز و کافرلرین کفرلری، زیاندان غیری بیر شئیی آرتیرماز.
عثمانلي
39- او (ربّڭز)، سزی یر یوزنده خلیفهلر قیلاندر. آرتق کیم انکار ایدرسه، او تقدیرده اونڭ انکاری کندی علیهنهدر. چونکه اونلرڭ کفری، ربلری قاتنده او کافرلره غضبدن باشقه بر شی آرتیرماز، و اونلرڭ کفری، او کافرلره زیاندن باشقه بر شی (ده) آرتیرماز.
ترکچە
35|39|Sizi yeryüzünde halifeler yapan O'dur Artık kim küfrederse, küfrü kendi aleyhinedir Kâfirlerin küfürleri, Rablerinin katında kendilerine buğzdan başka bir şey artırmaz, kâfirlerin küfürleri kendilerine zarardan başka bir şey artırmaz