37عربي
35|37|وَهُم يَصطَرِخونَ فيها رَبَّنا أَخرِجنا نَعمَل صٰلِحًا غَيرَ الَّذى كُنّا نَعمَلُ أَوَلَم نُعَمِّركُم ما يَتَذَكَّرُ فيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجاءَكُمُ النَّذيرُ فَذوقوا فَما لِلظّٰلِمينَ مِن نَصيرٍ
اذري
37. اونلار اورادا فریاد ائدیب دئیه‌جک‌لر: ائی رببیمیز! بیزی بورا‌دان چیخارت کی، صالح عمل‌لر ائدک. او عمل‌لری یوخ کی (دونیادا) ائدیریک! (اونلارا بئله دئیجییک: ) مگر اورادا سیزه اؤیود-نصیحت قبول ائده‌جک کیمسه‌نین اؤیود-نصیحت قبول ائده بیلجیی (دوشونه‌جک کیمسه‌نین دوشونجیی) قدر عؤمور وئرمدیکمی؟! هله سیزه (سیز کافیرلری تانری-نین عذابی ایله) قورخودان پیغمبر ده گلمیشدی. دادین (جهنم عذابینی)! ظالم‌لارین ایمدادینا چاتان اولماز!
اذري ٢
37- و اونلار اورادا فریاد قوپارارلارکی :<<پروردگارا! بیزی چیخارت! ائتدیکلریمیز عمللردن قیراق صالح عمل ائدك>>. مگر بیز سیزه [بیر او قده‌ر] عؤمور وئرمه‌دیک کی، عبرت آلماق ایسته‌ین بیریسی عبرت آلا بیلسین؟ سیزه خبردارلیق ائدن ده گلدی. ایندی ایسه [عذابی] دادین! [کی،] ظلمکارلار اوچون هئچ بیر کؤمکچی یوخدور.
عثمانلي
37- اونلر اوراده شویله فریاد ایدرلر: "ربّمز! بزی (بو جهنّمدن) چیقار که (دنیاده) ایشله‌مکده اولدیغمز (کناهلر)دن باشقه، صالح بر عمل ایشله‌یه‌لم!" (اونلره:) "سزی، عبرت آلاجق بر کیمسه‌نڭ، کندیسنده عبرت آلاجغی (بر سوره) قدر یاشاتمادقمی؟ سزه (بو کونڭ دهشتندن خبر ویرن) قورقوتوجی ده کلدی. اویله ایسه طادڭ (عذابی)! آرتق ظالملر ایچون هیچ بر یاردیمجی یوقدر" (دینیلیر).
ترکچە
35|37|Onlar, orada şöyle feryad ederler: "Ey Rabbimiz! Bizleri çıkar, yapageldiklerimizden başka salih bir amel yapalım" (Onlara): "Size düşünecek olanın düşüneceği kadar bir ömür vermedik mi? Hem size uyarıcı da gelmişti O halde azabı tadın Çünkü zalimleri kurtaracak yoktur" (denir)