30عربي
اذري
30. (تانری) اونلارا (عمللرینین) موکافاتلارینی وئرسین و اؤز لوطفوندن (کرمیندن) اونلارا آرتیرسین! حقیقتن، (تانری) باغیشلایاندیر، قدیربیلندیر! (بندهلرینه اونا ائتدیکلری شوکور موقابیلینده بول نعمت اتا ائدر).
اذري ٢
30- کی، [آلله] اونلارین اجرلرینی تمام - کمال وئرسین و اوز فضل - کرمیندن اونلارا آرتیرسین. چونکی آلله چوخ باغیشلایاندیر؛ قدیر بیلندیر.
عثمانلي
30- تاکه (الله)، اونلره مکافاتلرینی تام اولارق ویرسین و لطفندن اونلره (داها ده) آرتدیرسین! چونکه او، (چوق باغیشلایان) غفور، (قوللرینڭ مکافاتنی فضلهسیله ویرن) شکوردر.
ترکچە
35|30|Çünkü Allah mükafatlarını kendilerine tamamen ödedikten başka, lütfundan onlara fazlasını da verecektir Çünkü O çok bağışlayıcı ve şükrün karşılığını vericidir