35عربي
33|35|إِنَّ المُسلِمينَ وَالمُسلِمٰتِ وَالمُؤمِنينَ وَالمُؤمِنٰتِ وَالقٰنِتينَ وَالقٰنِتٰتِ وَالصّٰدِقينَ وَالصّٰدِقٰتِ وَالصّٰبِرينَ وَالصّٰبِرٰتِ وَالخٰشِعينَ وَالخٰشِعٰتِ وَالمُتَصَدِّقينَ وَالمُتَصَدِّقٰتِ وَالصّٰئِمينَ وَالصّٰئِمٰتِ وَالحٰفِظينَ فُروجَهُم وَالحٰفِظٰتِ وَالذّٰكِرينَ اللَّهَ كَثيرًا وَالذّٰكِرٰتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَغفِرَةً وَأَجرًا عَظيمًا
اذري
35. حقیقتن، تانری محض موسلمان کیشیلر و قادینلار، مؤمین کیشیلر و قادینلار، (تانری-یاا) موتعقی کیشیلر و قادینلار، دوغرو دانیشان کیشیلر و قادینلار، سبیرلی کیشیلر و قادینلار، توازؤکار (یالنیز تانری قارشیسیندا کیچیلن) کیشیلر و قادینلار، صدقه وئرن، اوروج توتان کیشیلر و قادینلار، آییب (اؤورت) یئرلرینی (زینادان) قورویوب ساخلایان کیشیلر و قادینلار و تانری-یاا چوخ ذکر ائدن کیشیلر و قادینلار اوچون (آخیرتده) مغفیرت (باغیشلانما) و بؤیوک بیر موکافات (جننت) حاضیرلامیشدیر!
اذري ٢
35- مسلمان کیشیلر و قادینلار، مؤمن کیشیلر و قادینلار، دایمی اطاعتکار کیشیلر و قادینلار، دوزگون کیشیلر و قادینلار، دؤزوملو کیشیلر و قادینلار، تواضعکار کیشیلر و قادینلار، صدقه وئرن کیشیلر و قادینلار، اوروج توتان کیشیلر و قادینلار، ناموسلارینی قورویان کیشیلر و قادینلار و آللّهی چوخ یاد ائدن کیشیلر و قادینلار؛ آلله اونلارین [هامیسی] اوچون بؤیوك مغفرت (باغیش) و أجر حاضرلاییبدیر.
عثمانلي
35- محقّقکه مسلمان ارککلر و مسلمان قادینلر، مؤمن ارککلر و مؤمن قادینلر، اطاعتکار ارککلر و اطاعتکار قادینلر، صادق ارککلر و صادق قادینلر، صبر ایدن ارککلر و صبر ایدن قادینلر، (اللّهه) کوڭلدن باغلی (متواضع) اولان ارککلر و (اللّهه) کوڭلدن باغلی (متواضع) اولان قادینلر، صدقه ویرن ارککلر و صدقه ویرن قادینلر، اوروچ طوتان ارککلر و اوروچ طوتان قادینلر، عرضلرینی قورویان ارککلر و (عرضلرینی) قورویان قادینلر، اللّهی چوق ذکر ایدن ارککلر و ذکر ایدن قادینلر وار یا؛ (ایشته) الله بونلر ایچون بر مغفرت و بیوك بر مکافات حاضرلامشدر.
ترکچە
33|35|Şüphe yok ki müslüman erkeklerle müslüman kadınlar, mümin erkeklerle mümin kadınlar, itaat eden erkeklerle itaat eden kadınlar, sadık erkeklerle sadık kadınlar, sabreden erkeklerle sabreden kadınlar, mütevazi erkeklerle mütevazi kadınlar, sadaka veren erkeklerle sadaka veren kadınlar, oruç tutan erkeklerle oruç tutan kadınlar, ırzlarını koruyan erkeklerle ırzlarını koruyan kadınlar, Allah'ı çok zikreden erkeklerle Allah'ı çok zikreden kadınlar var ya, işte onlar için Allah bir mağfiret ve büyük bir mükâfat hazırlamıştır