20عربي
33|20|يَحسَبونَ الأَحزابَ لَم يَذهَبوا وَإِن يَأتِ الأَحزابُ يَوَدّوا لَو أَنَّهُم بادونَ فِى الأَعرابِ يَسـَٔلونَ عَن أَنبائِكُم وَلَو كانوا فيكُم ما قٰتَلوا إِلّا قَليلًا
اذري
20. (مونافیقلر قورخولاریندان خندک محاربهسینده ملکلرین پرن-پرن سالدیغی دوشمن) دستهلرینین چیخیب گئتمدیکلرینی زنن ائدیرلر. او دستهلرین بیر ده قاییدیب گلجیی تقدیرده اونلار (قورخولاریندان) چؤلده بدویلر آراسیندا اولماق ایستردیلر کی، (گلیب-گئدندن) سیزه دایر خبرلری سوروشوب اؤیرنسینلر. (اگر مؤمینلر ظفر چالیبسا، غنیمته شریک چیخسینلار، یوخ، اگر کافیرلر قالیب گلیبلرسه، اونلارا قوشولسونلار). اگر آرانیزدا اولسایدیلار، چوخ آز (اؤزو ده یالاندان) دؤیوشردیلر.
اذري ٢
20- بونلار [بئله] گمان ائدیرلر کی، "بیرلشمیش شرك دستهلری" هله گئتمهییب، اگر <<بیرلشمیش شرك دستهلری>> بیر ده [قاییدیب] گلسهلر، اونلار بدوی عربلر آراسیندا چؤلده اولمالارینی و سیزینله [علاقه دار] خبرلری سوروشوب [اؤیره نمهلرینی] ایسترلر و اگر سیزین ایچینیزده اولسایدیلار [اونلاردان] چوخ آزی دؤیوشردی.
عثمانلي
20- (اونلر قورقاقلقلرندن طولایی دوشمان) طوپلیلقلرڭ (مدینهدن) کیتمدکلرینی صانییورلر. و اگر او احزاب (او طوپلیلقر، تکرار) کلهجك اولسهلر، آرزو ایدرلرکه، طوغریسی کندیلری کشکه چولده یاشایان کیمسهلر اولارق بدوی عربلر ایچنده بولونسهلر ده سزڭ خبرلریڭزی (مدینه طرفندن کلنلره) صورسهلر! ذاتاً ایچڭزده (قالاجق) اولسهلردی، آنجق پك آز صواشیرلردی.
ترکچە
33|20|Onlar ahzabı (düşman birliklerini) gitmedi sanıyorlardı Eğer o birlikler bir daha gelecek olursa, çölde bedevi Araplar içinde yer alıp, sizin haberlerinizden (başınıza geleceklerden) sormayı isterler Onlar içinizde kalacak olsalar da pek az harb ederler