17عربي
33|17|قُل مَن ذَا الَّذى يَعصِمُكُم مِنَ اللَّهِ إِن أَرادَ بِكُم سوءًا أَو أَرادَ بِكُم رَحمَةً وَلا يَجِدونَ لَهُم مِن دونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلا نَصيرًا
اذري
17. دئ: اگر تانری سیزه بیر پیسلیک، یاخود بیر یاخشیلیق (مرحمت) دیلهسه، تانری-نین سیزین حاقینیزدا گؤرجیی بو ایشه کیم مانع اولا بیلر؟! اونلار (مونافیقلر) اؤزلری اوچون تانری دان باشقا نه بیر هامی، نه ده بیر مددکار تاپا بیلرلر.
اذري ٢
17- دئ :<<اگر آلله سیزه بیر بلا و یا بیر رحمت ایستهسه، سیزی آللّهین اراده سیندن کیم ساخلایا بیلر؟>> و اونلار اؤزلری اوچون آللّهدان غیری نه بیر دوست و نه ده بیر کؤمکچی تاپا بیلمزلر.
عثمانلي
17- دیکه: "اگر سزه بر کوتولك ایستهسه ویا سزه بر رحمت دیلهسه، سزی اللّهدن قورویاجق کیم اولابیلیر؟" حالبوکه (اونلر) کندیلرینه اللّهدن باشقه نه بر دوست، نه ده بر یاردیمجی بولابیلیرلر.
ترکچە
33|17|De ki: "Eğer Allah size bir felâket diler veya bir rahmet murad ederse, sizi Allah'tan saklamak kimin haddine?" Hem onlar kendilerine Allah'tan başka bir veli de bulamazlar, bir yardımcı da