29عربي
32|29|قُل يَومَ الفَتحِ لا يَنفَعُ الَّذينَ كَفَروا إيمٰنُهُم وَلا هُم يُنظَرونَ
اذري
29. (یا رسولوم!) دئ: فتح گونو کافیرلرله (سونراکی) ایمانی هئچ بیر فایدا وئرمز و اونلارا (توبه ائتمک اوچون) مؤهلت ده وئریلمز!
اذري ٢
29- دئ :<<ظفر گونونده کافرلرین ایمان گتیرمه‌لری داها فایدا وئرمیه‌جک و اونلارا مهلت بئله وئریلیمه‌جکدیر.
عثمانلي
29- دیکه: "فتح کونی (کلنجه)، انکار ایدنلره، نه (او کون ایش ایشدن کچدکدن صوڭره ایتدکلری) ایمانلری فائده ویرر، نه ده اونلره مهلت ویریلیر."
ترکچە
32|29|De ki: "İnkâr edenlere o fetih günü iman etmeleri fayda vermez ve onlara göz açtırılmaz"