11عربي
32|11|قُل يَتَوَفّىٰكُم مَلَكُ المَوتِ الَّذى وُكِّلَ بِكُم ثُمَّ إِلىٰ رَبِّكُم تُرجَعونَ
اذري
11. (یا رسولوم!) دئ: سیزه مووککیل اولان اؤلوم ملیی (ازرایل) جانینیزی آلا‌جاق‌دیر. سونرا دا (قیامت گونو) رببینیزین حضورونا قایتاریلاجاقسینیز!
اذري ٢
11- دئ :<<سیزه مأمور اولان اؤلوم مَلکی جانینیزی آلاجاقدیر. سونرا ربّینیزه طرف قایتاریلاجاقسینیز>>.
عثمانلي
11- دیکه: "(جانڭزی آلمق خصوصنده) سزه مؤکل اولان (وکیل قیلینان) ئولوم ملگی جانڭزی آلاجق؛ صوڭره ربّڭزه دوندیریله‌جکسڭز."
ترکچە
32|11|De ki: "Size vekil kılınmış olan ölüm meleği canınızı alacak, sonra döndürülüp Rabbinize götürüleceksiniz"