86عربي
28|86|وَما كُنتَ تَرجوا أَن يُلقىٰ إِلَيكَ الكِتٰبُ إِلّا رَحمَةً مِن رَبِّكَ فَلا تَكونَنَّ ظَهيرًا لِلكٰفِرينَ
اذري
86. سن قورآنین سنین اؤزونه نازیل اولاجاغینا اومید ائتمیردین. آنجاق او، رببین‌دن بیر مرحمت اولا‌راق سنه گؤندریلدی. بونا گؤره ده هئچ واخت کافیرلره آرخا اولما! (کافیرلر پیغمبر علئیه سلاما جوربجور وعدلر وئرمکله اونو اؤز آتا‌لاری‌نین دینینه دعوت ائدیردی‌لر. او ایسه کافیرلرین بو وعدینی تانری-نین یاردیمی ایله همیشه رد ائدیردی).
اذري ٢
86- قرآنین سنه نازل اولاجاغینا اومید ائتمیردین. [بو ایسه] سنین ربّیدن آنجاق بیر رحت ایدی. دئمک، کافرلره اصلا آرخا دورما!
عثمانلي
86- حالبو که (سن) بو کتابڭ سڭا وحی ایدیله‌جگنی اوممییوردڭ؛ (بو) آنجق ربّڭدن بر رحمت اولارق (سڭا وحی ایدیلدی)؛ اویله ایسه صاقین کافرلره آرقه چیقما!
ترکچە
28|86|Sen, bu kitabın sana vahyolunacağını ummuyordun Bu ancak Rabbinden bir rahmettir O halde sakın kâfirlere arka çıkma!