21عربي
28|21|فَخَرَجَ مِنها خائِفًا يَتَرَقَّبُ قالَ رَبِّ نَجِّنى مِنَ القَومِ الظّٰلِمينَ
اذري
21. (موسی) قورخو ایچینده (اطرافینا) گؤز قویا-قویا اورا‌دان (شهردن) چیخیب: ائی رببیم! منی بو ظالم طایفه‌نین الین‌دن قورتار! – دئدی.
اذري ٢
21- موسی قورخاراق نگرانچیلیق ایچینده چیخدی و دئدی :<<پروردگارا! منی ظالم قؤمدن قورتار!>>
عثمانلي
21- بونڭ أوزرینه (موسی) قورقویه قاپیلان بری اولارق (و اطرافی) کوزتله‌یه‌رك اورادن (شهردن) چیقدی. "ربّم! بنی بو ظالملر طوپلی-لغندن قورتار!" دیدی.
ترکچە
28|21|Musa korka korka, (etrafı) gözetleyerek oradan çıktı "Rabbim! Beni zalimler güruhundan kurtar" dedi