13عربي
28|13|فَرَدَدنٰهُ إِلىٰ أُمِّهِ كَى تَقَرَّ عَينُها وَلا تَحزَنَ وَلِتَعلَمَ أَنَّ وَعدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلٰكِنَّ أَكثَرَهُم لا يَعلَمونَ
اذري
13. بئلهلیکله، گؤزو آیدین اولسون، (اوغلونون آیریلیغینا) کدرلنمهسین و تانری-نین وعدینین حاق اولدوغونو بیلسین دئیه، (موسینی) آناسینا قایتاردیق. لاکین اونلارین (اینسانلارین، یاخود فیرعون اهلینین) اکثریتی (تانری-نین وعدینین دوغرو اولدوغونو) بیلمز!
اذري ٢
13- بئلهلیکله اونو آناسینا قایتاردیق کی، [آناسینین] گؤزو آیدین اولسون، غم یئمهسین و آللّهین وعدهسینین حق اولدوغونو بیلسین. اونلارین چوخلاری ایسه بیلمیرلر.
عثمانلي
13- بویلهجه اونی آننهسنه کری ویردیککه، کوزی آیدین اولسون، أوزولمهسین و شبههسز، اللّهڭ وعدینڭ کرچك اولدیغنی بیلسین! فقط اونلرڭ چوغی (بونی) بیلمزلر.
ترکچە
28|13|Böylelikle biz onu, gözü aydın olsun, gam çekmesin ve Allah'ın vaadinin gerçek olduğunu bilsin, diye anasına geri verdik Fakat yine de pek çoğu (bunu) bilmezler