33عربي
25|33|وَلا يَأتونَكَ بِمَثَلٍ إِلّا جِئنٰكَ بِالحَقِّ وَأَحسَنَ تَفسيرًا
اذري
33. (یا رسولوم! موشریک‌لر) سنین یانینا گلیب ائله بیر مثل چکمزلر کی، بیز سنه (اونون) دوغروسونو و (اونلارین گتیردیک‌لری مثال‌لاردان) ایضاحاتجا داها یاخشی‌سینی گتیرمیک.
اذري ٢
33- [و کافرلر] سنه تدریجله هئچ بیر مثل چکمزلر کی، آنجاق بیز اونو سنه حقّ اولاراق، داها گؤزه‌ل آچیقلاماسی ایله گتیرمیشیک.
عثمانلي
33- هم سڭا (دعواڭی ایطال ایچون) کتیردکلری هیچ بر تمثیل یوقدر که، (بز) سڭا حقّی(اونڭ طوغری جوابنی) و آچیقلامه جهتیله داها کوزلنی کتیرمش اولمایالم.
ترکچە
25|33|Hem onlar sana karşı herhangi bir mesel ile gelmezler ki, biz sana (onun karşılığında) doğrusunu ve tefsirin daha güzelini getirmiş olmayalım