22عربي
25|22|يَومَ يَرَونَ المَلٰئِكَةَ لا بُشرىٰ يَومَئِذٍ لِلمُجرِمينَ وَيَقولونَ حِجرًا مَحجورًا
اذري
22. ملک‌لری گؤره‌جک‌لری گون – همین گون گوناهکارلارا (جننتله) هئچ بیر موژده اولماز. (ملک‌لر اونلارا: ) (سیزه شاد خبر ائشیتمک) حرام‌دیر! – دئیرلر.
اذري ٢
22- اونلار [عذاب] ملکرینی گؤردوکلری گون گناهکارلار اوچون او گون هئچ بیر بشارت (مژده) یوخدور و ملکلر اونلارا دئیرلر :<<سیزه بشارت مطلق حرامدیر>>.
عثمانلي
22- (فقط) ملکلری کوره‌جکلری کون، ایشته او کون، کناهکارلره مژده یوقدر و (ملکلر اونلره): "(سزه مژده) یاساقدر، یاساقلانمشدر!" دییه‌جکلردر.
ترکچە
25|22|Melekleri görecekleri gün, işte o gün, günahkarlara hiçbir sevinç haberi yoktur Ve yasak yasak, diyeceklerdir