86عربي
23|86|قُل مَن رَبُّ السَّمٰوٰتِ السَّبعِ وَرَبُّ العَرشِ العَظيمِ
اذري
86. دئ: یئددی (قات) گؤیون رببی، او (بؤیوک) عظمتلی عرشین رببی (صاحبی) کیمدیر؟
اذري ٢
86- دئ :<<یئددی قات گؤیلرین ربّی و بؤیوك عرشین ربّی کیمدیر؟>>
عثمانلي
86- دیکه: "یدی کوگڭ ربّی و بیوك عرشڭ ربّی کیمدر؟"
ترکچە
23|86|"Yedi kat göklerin Rabbi, azametli Arş'ın Rabbi kimdir?" diye sor