14عربي
23|14|ثُمَّ خَلَقنَا النُّطفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقنَا العَلَقَةَ مُضغَةً فَخَلَقنَا المُضغَةَ عِظٰمًا فَكَسَونَا العِظٰمَ لَحمًا ثُمَّ أَنشَأنٰهُ خَلقًا ءاخَرَ فَتَبارَكَ اللَّهُ أَحسَنُ الخٰلِقينَ
اذري
14. سونرا نوتفنی لاختالانمیش قانا چئویردیک، سونرا لاختالانمیش قانی بیر پارچا ات ائتدیک، سونرا او بیر پارچا اتی سوموک‌لره دؤندردیک، سونرا سوموک‌لری اتله اؤرتدوک و داها سونرا اونو بامباشقا (یئنی) بیر مخلوقات اولا‌راق یاراتدیق. یارا‌دان‌لارین ان گؤزه‌لی اولان تانری نه قدر (اوجا، نه قدر) اولودور!
اذري ٢
14- سونرا او نطفه‌نی لاختالانمیش قان (علقه) شکلینه سالدیق و سونرا عقله‌نی مضغه (بیر پارچا أت) شکلینه سالدیق، سونرا او بیر پارچا أتی سوموکلره دؤندردیک و سونرا سوموکلری أتله اؤرتدوك و نهایت اونو بام - باشقا بیر وارلیق اولاراق یاراتدیق. یارادانلاین لاپ گؤزه‌لی اولان آللّها آفرینلر اولسون.
عثمانلي
14- صوڭره او نطفه‌یی بر عقله اولارق یاراتدق، صوڭره او علقه‌یی بر مضغه اولارق یاراتدق، صوڭره بو مضغه‌یی بر طاقیم کمیکلر حالنده یاراتدق، صوڭره بو کمیکلره بر أت کییدیردك. صوڭره اونی باشقه بر یاراتیلیشله (انسان اولارق) میدانه کتیردك. ایشته یاراتانلرڭ اڭ کوزلی اولان الله، نه یوجه‌در!
ترکچە
23|14|Sonra nutfeyi bir alaka (embrio) yarattık, derken o alakayı bir mudga (bir çiğnem et parçası halinde) yarattık, derken o mudgayı bir takım kemik yarattık, derken o kemiklere bir et giydirdik, sonra onu diğer bir yaratık olarak teşekkül ettirdik Yapıp yaratanların en güzeli olan Allah, pek yücedir