32عربي
اذري
32. گؤیو (یئردن اؤترو و اونون اوستونه دوشمهسین دئیه) قورونوب ساخلانیلان بیر تاوان ائتدیک. حال بوکی (کافیرلر) آیهلریمیزدن (وهدانیتیمیزی، قودرتیمیزی ثبوت ائدن بو دلیللردن) اوز دؤندردیلر.
اذري ٢
32- و گؤیو قورونوب - ساخلانیلان بیر تاوان (سقف) ائتدیک. آمما اونلار (کافرلر) او [یئر - گؤی] آیتلریندن اوز دؤندهریرلر.
عثمانلي
32- کوگی ده (دوشمکدن) محافظه ایدیلمش بر طاوان یاپدق. اونلر ایسه، اونڭ دلیللرندن یوز چویرن کیمسهلردر.
ترکچە
21|32|Gökyüzünü de korunmuş bir tavan yaptık Kâfirler ise, gökyüzünün alâmetlerinden (Allah'ın kudret ve azametine delalet eden delillerinden) yüz çeviriyorlar