81عربي
20|81|كُلوا مِن طَيِّبٰتِ ما رَزَقنٰكُم وَلا تَطغَوا فيهِ فَيَحِلَّ عَلَيكُم غَضَبى وَمَن يَحلِل عَلَيهِ غَضَبى فَقَد هَوىٰ
اذري
81. سیزه وئردیگیمیز روزی‌لرین تمیزین‌دن (حالالین‌دان) یئیین، لاکین بوندا حدی آشمایین (ایسرافچی‌لیق، خسیس‌لیک و نانکورلوق ائتمیین، احتیاجی اولانا شرعی قایدا عذره یاردیم گؤسترین)، یوخسا غضبیمه دوچار اولارسینیز. غضبیمه دوچار اولان ایسه موطلق اوچوروما دوشوب بدبخت (جهنم‌لیک) اولار.
اذري ٢
81- سیزه وئردیگیمیز تمیز روزیلردن [و یا روزیلرین تمیزیندن] یئیین، [لاکین] بوندا حدّی آشمایین! یوخسا غضبیمه دوچار اولارسینیز، غضبیمه دوچار اولان ایسه مطلق هلاکته دوشموش اولور.
عثمانلي
81- سزی رزقلاندیردیغمز تمیز شیلردن یییڭ؛ بو خصوصده آشیری کیتمه‌یڭ؛ یوقسه أوزریڭزه غضبم واجب اولور! کیمڭ ده أوزرینه غضبم واجب اولورسه، آرتق کرچکدن (او، اوچورومه دوشوب) هلاك اولمشدر.
ترکچە
20|81|Size verdiğimiz rızıkların en temizlerinden yiyin ve bunda taşkınlık etmeyin, sonra üzerinize gazabım iner Kimin üzerine de gazabım inerse, muhakkak o mahvolur