97عربي
19|97|فَإِنَّما يَسَّرنٰهُ بِلِسانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ المُتَّقينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَومًا لُدًّا
اذري
97. (ائی محمّد!) بیز (قورآنی) سنین دیلینله آسان (هامییا مویسسر) ائتدیک کی، اونونلا آنجاق تانری دان قورخوب پیس عمل‌لردن چکیلن‌لره (جننتله) موژده وئره‌سن و اینادکار بیر جاماعتی (باطیل دلیل‌لرله موباهیسه آپاران مککه موشریک‌لرینی جهنمله) قورخوداسان.
اذري ٢
97- اصلینده بیز بو قرآنی سنین دیلینله آسان ائتدیک کی، اونونلا تقوالیلارا بشارت وئره‌سن و اونونلا عنادکار قؤمو قورخوداسان.
عثمانلي
97- (حبیبم، یا محمّد!) ایشته اونی (او قرآنی) آنجق، اونڭله تقوا صاحبلرینی مژده‌له‌یه‌سڭ و عناد ایدن بر قومی قورقوتاسڭ دییه سنڭ لسانڭله (عربجه اولارق ایندیره‌رك) قولایلاشدیردق.
ترکچە
19|97|(Ey Muhammed!) Biz Kur'ân'ı senin dilin üzere kolaylaştırdık ki, onunla Allah'tan korkup sakınanları müjdeleyesin, inat edenleri de korkutasın