40عربي
18|40|فَعَسىٰ رَبّى أَن يُؤتِيَنِ خَيرًا مِن جَنَّتِكَ وَيُرسِلَ عَلَيها حُسبانًا مِنَ السَّماءِ فَتُصبِحَ صَعيدًا زَلَقًا
اذري
40. اولا بیلسین کی، رببیم منه سنین باغین‌دان داها یاخشی‌سینی وئرسین و سنین باغینا گؤی‌دن بیر بلا ائندیرسین کی، او، هامار (سوروشکن، آیاق باصیلاسی مومکون اولمایان، هئچ بیر شئی بیتمه‌ین قوپقورو) بیر یئر اولسون!
اذري ٢
40- <<اولا بیلسین کی، منیم ربّیم سنین باغیندان داها یاخشی سینی منه وئرسین و سنین او باغینا گؤیدن ایلدیریملار گؤندرسین کی، او، هامار و شوملایان [تورپاق] اولسون>>.
عثمانلي
40- "بونڭله برابر، اولور که ربّم بڭا، سنڭ باغڭدن داها خیرلیسنی ویرر و اونڭ (سنڭ باغچه‌ڭڭ) أوزرینه کوکدن بر آفت کوندرر ده (او باغڭ، اوت بیتمه‌ین) قوپ قورو بر طوپراق حالنه کلیویرر!"
ترکچە
18|40|Belki Rabbim, bana, senin bağından daha hayırlısını verir; senin bağına ise gökten yıldırımlar gönderir de, bağın yalçın bir toprak haline gelir"