30عربي
18|30|إِنَّ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ إِنّا لا نُضيعُ أَجرَ مَن أَحسَنَ عَمَلًا
اذري
30. ایمان گتیریب یاخشی عمل‌لر ائدن‌لره گلدیکده ایسه بیز (او جور) یاخشی ایشلر گؤرن‌لرین موکافاتینی زای ائتمریک!
اذري ٢
30- ایمان گتیریب صالح عمللر ائدنلر [بیلسینلر کی،] بیز یاخشی ایشلر گؤرنلرین اجرینی زای ائتمه‌ریک.
عثمانلي
30- ایمان ایدوب صالح عمللر ایشله‌ینلره کلنجه، شبهه‌سز که بز، عملجه کوزل اولانڭ مکافاتنی ضایع ایتمه‌یز.
ترکچە
18|30|İman edip de güzel davranışlarda bulunanlar var ya, şüphe yok ki biz öyle güzel işler yapanların mükafatını zayi etmeyiz