18عربي
16|18|وَإِن تَعُدّوا نِعمَةَ اللَّهِ لا تُحصوها إِنَّ اللَّهَ لَغَفورٌ رَحيمٌ
اذري
18. اگر تانری-نین نعمت‌لرینی سایا‌جاق اولسانیز، ساییب قورتارا بیلمزسینیز. حقیقتن، تانری باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
18- آللّهین نعمتلرینی سایماق ایسته‌سه‌نیز، اونو سایا بیلمزسینیز. حقیقتاً، آلله باغیشلایان و مهرباندیر.
عثمانلي
18- اگر اللّهڭ نعمتنی صایاجق اولسه ڭز، اونی صایامازسڭز. شبهه‌سز که الله، البته (چوق باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
16|18|Halbuki Allah'ın nimetlerini teker teker saymaya kalkışsanız, onları sayamazsınız Muhakkak ki Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir