34عربي
14|34|وَءاتىٰكُم مِن كُلِّ ما سَأَلتُموهُ وَإِن تَعُدّوا نِعمَتَ اللَّهِ لا تُحصوها إِنَّ الإِنسٰنَ لَظَلومٌ كَفّارٌ
اذري
34. (تانری) سیزه ایستدیگینیز شئیلرین هامیسیندان وئرمیشدیر. اگر تانری-نین نعمتلرینی سایاجاق اولسانیز، ساییب قورتارا بیلمزسینیز. حقیقتن، اینسان چوخ ظالم، هم ده چوخ نانکوردور. (او، تانری دان باشقاسینا تاپینماقلا اؤزونه ظلم ائدر، اونون لوطفونو، مرحمتینی دانماقلا کوفرانی-نعمت اولار).
اذري ٢
34- اوندان هر نه ایستهییبسینیز، هامیسیندان سیزه وئریبدیر. اگر آللّهین نعمتلرینی سایماق ایستهسهنیز، سایا بیلمزسینیز، دوغرودان دا انسان چوخ ظالم، هم ده چوخ نانکوردور.
عثمانلي
34- و سزه، کندیسندن ایستهدیگڭز شیلرڭ هپسندن ویردی. بونڭله برابر، اللّهڭ نعمتنی صایاجق اولسهڭز، اونی صایامازسڭز. محقّقکه انسان، (اللّهڭ بونجه نعمتلرینه رغماً) کرچکدن چوق ظالمدر، چوق نانکوردر.
ترکچە
14|34|O, Kendisinden isteyebileceğiniz her şeyi size verdi Allah'ın nimetini saymak isterseniz sayamazsınız! Doğrusu insan çok zalim, çok nankördür