89عربي
12|89|قالَ هَل عَلِمتُم ما فَعَلتُم بِيوسُفَ وَأَخيهِ إِذ أَنتُم جٰهِلونَ
اذري
89. (یوسیف) اونلاردان: سیز جاهیل اولدوغونوز زامان یوسیفه و قارداشینا نلر ائتدیک‌لرینیزی بیلیرسینیزمی؟ – دئیه سوروشدو.
اذري ٢
89- دئدی :<<آیا بیلیدینیز کی، جاهل اولدوغونوز زمان یوسفه و قارداشینا نه‌لر ائتدینیز؟>>.
عثمانلي
89- (یوسف) دیدیکه: "سز جاهل کیمسه‌لر ایکن یوسفه و قرداشنه نه‌لر یاپدیغڭزی بیلدیڭزمی؟"
ترکچە
12|89|O dedi ki: "Siz cahilliğinizde Yusuf'a ve kardeşine ne yaptığınızı biliyor musunuz?"