104عربي
10|104|قُل يٰأَيُّهَا النّاسُ إِن كُنتُم فى شَكٍّ مِن دينى فَلا أَعبُدُ الَّذينَ تَعبُدونَ مِن دونِ اللَّهِ وَلٰكِن أَعبُدُ اللَّهَ الَّذى يَتَوَفّىٰكُم وَأُمِرتُ أَن أَكونَ مِنَ المُؤمِنينَ
اذري
104. دئ: ائی اینسان‌لار! (ائی مککه موشریک‌لری!) اگر منیم دینیم بارده‌سینده شوبهه‌یه دوشموسونوزسه، (بیلین کی) من تانری-یاا قویوب تاپیندیغینیز باشقا بوت‌لره عبادت ائتمیرم. آنجاق سیزین جانینیزی آلا‌جاق تانری-یاا عبادت ائدیرم. منه مؤمین‌لردن اولماق امر ائدیلمیش‌دیر .
اذري ٢
104- دئ :<<ای جماعت! منیم دینیمدن شبهه ده سینیزسه، [بیلین کی،] من سیزین، آللّهدان غیری عبادت ائتدیکلرینیزه عبادت ائتمرم. من آنجاق وقتینده سیزین جانینیزی آلاجاق آللّها عبادت ائدرم. من مؤمنلردن اولماغا امر اولونموشام>>.
عثمانلي
104- دیکه: "ای انسانلر! اگر بنم دینمدن بر شبهه ایچنده ایسه‌ڭز، آرتق (بیلڭکه، بن سزڭ) اللّهدن باشقه طاپمقده اولدقلریڭزه طاپمام؛ فقط سزڭ جانڭزی آلاجق اولان اللّهه عبادت ایدرم! چونکه (بن) مؤمنلردن اولمقله امر اولوندم!"
ترکچە
10|104|De ki: "Ey insanlar! Eğer benim dinimde bir şüpheniz varsa, şunu bilin ki, Allah'ı bırakıp da sizin taptıklarınıza tapmam Lâkin sizin de canınızı alacak olan Allah'a taparım Bana müminlerden olmam emredilmiştir"