70عربي
8|70|يٰأَيُّهَا النَّبِىُّ قُل لِمَن فى أَيديكُم مِنَ الأَسرىٰ إِن يَعلَمِ اللَّهُ فى قُلوبِكُم خَيرًا يُؤتِكُم خَيرًا مِمّا أُخِذَ مِنكُم وَيَغفِر لَكُم وَاللَّهُ غَفورٌ رَحيمٌ
اذري
70. یا پیغمبر! الینیزده اولان اسیرلره دئ: اگر تانری (اؤز ازه‌لی علمی ایله) اورک‌لرینیزده بیر یاخشی‌لیق اولدوغونو بیلسه، سیزه سیزدن آلینان‌دان (فیدیه‌دن) داها یاخشی‌سینی وئرر و سیزی باغیشلایار. آخی تانری باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
70- یا پیغمبر! الینده اولان اسیرلره دئ :<<اگر آلله، قلبلرینیزده بیر خئیر اولدوغونو بیلیرسه؛ سیزدن آلینان [فدیه] - دن داها خئییرلیسینی وئرر و سیزی باغیشلایار و آلله باغیشلایان و مهرباندیر>>.
عثمانلي
70- أی پیغمبر! ألڭزده بولونان اسیرلره دیکه: "أگر الله قلبلریڭزده بر خیر اولدیغنی بیلیرسه (قلبلریڭزده بر خیر و ایمان وارسه)، سزه سزدن آلینان فدیه‌دن داها خیرلیسنی ویرر و سزه مغفرت ایدر." چونکه الله، (چوق باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
8|70|Ey Peygamber, elinizdeki esirlere de ki: "Eğer Allah sizin kalblerinizde bir hayır bulursa, sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve günahlarınızı bağışlar Çünkü Allah bağışlayıcıdır"