60عربي
8|60|وَأَعِدّوا لَهُم مَا استَطَعتُم مِن قُوَّةٍ وَمِن رِباطِ الخَيلِ تُرهِبونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُم وَءاخَرينَ مِن دونِهِم لا تَعلَمونَهُمُ اللَّهُ يَعلَمُهُم وَما تُنفِقوا مِن شَيءٍ فى سَبيلِ اللَّهِ يُوَفَّ إِلَيكُم وَأَنتُم لا تُظلَمونَ
اذري
60. (ائی مؤ’مین‌لر) تانری-نین دوشمنینی و اؤز دوشمنینیزی، اونلاردان باشقا سیزین بیلمدیگینیز، لاکین تانری-نین بیلدیگی دوشمن‌لری (مونافیق‌لری) قورخوتماق اوچون کافیرلره قارشی باجاردیغینیز قدر قوه و (جیهاد اوچون بسلنیلن) دؤیوش آتلاری تداروک ائدین. تانری یولوندا نه خرجله‌سه‌نیز، اونون اوزی آرتیقلاماسی ایله اؤدنی‌لر و سیزه هئچ بیر حاق‌سیزلیق ائدیلمز!
اذري ٢
60- باجاردیغینیز قده‌ر قوّت (سیلاح) و بسله‌نمیش آتلار تدارك ائدین! بونونلا هم آلله دوشمنینی، هم اؤز دوشمنیزی، هم ده بونلاردان غیری سیزین بیلمه‌دیگینیز و لاکین آللّهین بیلدیگی دیگر دوشمنلری قورخودورسونوز. آلله یولوندا هر نه انفاق ائده‌سینیز عوضی کامل اولاراق سیزه اؤده‌نر و سیزه هئچ بیر حقسیزلیک ائدیلمز.
عثمانلي
60- اونلره قارشی کوجڭزڭ یتدیگی هر قوّتدن و (جهاد ایچون) باغلانوب بسلنن آتلردن (سور کلی باقیمی یاپیلان صواش واسطه‌لرندن) حاضرلایڭ؛ بونڭله اللّهڭ دوشماننی، سزڭ دوشمانڭزی و اونلردن باشقه سزڭ کندیلرینی بیلمدیگڭز، اللّهڭ اونلری بیلدیگی دیگر (دوشمان) کیمسه‌لری قورقوتورسڭز. هم الله یولنده هر نه شی صرف ایدرسه ڭز، قارشیلغی سزه تام اولارق ویریلیر و سز (اصلا) حقسزلغه اوغراتیلمازسڭز.
ترکچە
8|60|Siz de gücünüzün yettiği kadar onlara karşı her çeşitten kuvvet biriktirin ve cihad için atlar hazırlayın ki, onlarla hem Allah'ın düşmanlarını, hem de kendi düşmanlarınızı, ayrıca Allah'ın bilip de sizin bilmediğiniz daha başkalarını korkutasınız Allah yolunda her ne harcarsanız onun sevabı size eksiksiz ödenir ve asla haksızlığa uğratılmazsınız