151عربي
6|151|قُل تَعالَوا أَتلُ ما حَرَّمَ رَبُّكُم عَلَيكُم أَلّا تُشرِكوا بِهِ شَيـًٔا وَبِالوٰلِدَينِ إِحسٰنًا وَلا تَقتُلوا أَولٰدَكُم مِن إِملٰقٍ نَحنُ نَرزُقُكُم وَإِيّاهُم وَلا تَقرَبُوا الفَوٰحِشَ ما ظَهَرَ مِنها وَما بَطَنَ وَلا تَقتُلُوا النَّفسَ الَّتى حَرَّمَ اللَّهُ إِلّا بِالحَقِّ ذٰلِكُم وَصّىٰكُم بِهِ لَعَلَّكُم تَعقِلونَ
اذري
151. (یا رسولوم!) دئ: گلین رببینیزین سیزه نلری حرام ائتدیگینی دئییم: اونا هئچ بیر شریک قوشمایین؛ آتا-آنایا یاخشی‌لیق ائدین؛ کاسیب‌لیق اوزون‌دن اوشاق‌لارینیزی اؤلدورمیین. سیزین ده، اونلارین دا روزی‌سینی بیز وئریریک. آچیق و گیزلین پیس ایشلره یاخین دوشمیین. تانری-نین (قتلینی) حرام بویوردوغو جانا قییمایین (موسلمان و یا اهلی-زیممنی حاق‌سیز یئره اؤلدورمیین). (تانری) بون‌لاری سیزه توصیه ائتمیش‌دیر کی، بلکه، دوشونوب آنلایاسینیز!
اذري ٢
151- [یا محمّد!] دئ :<<گلین ربّینیزین سیزه حرام ائتدیگی شئیلری اوخویوم، (دئییم): اونا شریک قوشمایین، آتا - آنالارینیزا یاخشی لیق ائدین، یوخسوللوق اوزوندن اؤولادلارینیزی اؤلدورمه‌یین! بیز سیزه ده اونلارا دا روزی وئریریک. گیزلینده و آشکاردا پیس ایشلره یاخین دوشمه‌یین! آللّهین حرام بویوردوغو نفسی (شخصی) حقسیز یئره اؤلدورمه‌یین!>> [آللّهین] سیزه امر ائتدیگی بونلاردیر کی، بلکه عقله گلیب دوشونه‌سینیز.
عثمانلي
ترکچە
6|151|De ki: Rabbinizin size neleri haram kıldığını okuyayım: O'na hiçbir şeyi ortak koşmayın, ana babaya iyilik edin, fakirlik korkusuyla çocuklarınızı öldürmeyin, sizin de onların da rızkını biz veriyoruz Kötülüklerin açığına da, gizlisine de yaklaşmayın Haksız yere Allah'ın haram kıldığı cana kıymayın Düşünesiniz diye Allah size bunları emretti