150عربي
6|150|قُل هَلُمَّ شُهَداءَكُمُ الَّذينَ يَشهَدونَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَ هٰذا فَإِن شَهِدوا فَلا تَشهَد مَعَهُم وَلا تَتَّبِع أَهواءَ الَّذينَ كَذَّبوا بِـٔايٰتِنا وَالَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالءاخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِم يَعدِلونَ
اذري
150. دئ: بونو (حرام سایدیقلارینیزی) تانری حرام بویورموشدور دئیه، شهادت وئرهجک شاهیدلرینیزی گتیرین! شاید اونلار (یالاندان) شاهیدلیک ائتسهلر، سن اونلارلا بیرلیکده شاهیدلیک ائتمه، آیهلریمیزی یالان حساب ائدنلرین و آخیرته اینانمایانلارین نفسلرینین ایستکلرینه اویما. اونلار (بوتلری) اؤز رببینه تای توتارلار.
اذري ٢
150- [یا محمّد!] دئ :<<بونو آلله حرام بویوروبدور>>، - دئیه شهادت وئرن شاهیدلرینیزی گتیرین!>> شاهیدلیک ائتسهلر ده، اونلارلا بیرلیکده شهادت وئرمه! و آیه لریمیزی تکذیب ائدن و آخرته ایمان گتیرمهین شخصلرین هوا - هوسلرینه تابع اولما! چونکی اونلار ربّلرینه تای قوشورلار.
عثمانلي
150- دیکه: "هایدی 'شبههسز الله بونی حرام قیلدی` دییه شاهدلك ایدهجك شاهدلریڭزی كتيرڭ!" بوڭا رغماً شاهدلك ایدرلرسه، صاقين اونلرله برابر شاهدلك ايتمه! هم آیتلریمزی یالانلایانلرڭ و آخرته ايمان ایتمهينلرڭ (نفسی) آرزولرينه اويما! چونکه اونلر، (پوتلری) ربلرینه دنك طوتويورلر.
ترکچە
6|150|De ki: "Haydi, Allah bunu yasak etti diye tanıklık edecek şahitlerinizi getirin" Eğer onlar şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme Âyetlerimi yalanlayanların ve ahirete inanmayanların keyiflerine uyma Çünkü onlar Rablerine başkasını denk tutuyorlar