76عربي
6|76|فَلَمّا جَنَّ عَلَيهِ الَّيلُ رَءا كَوكَبًا قالَ هٰذا رَبّى فَلَمّا أَفَلَ قالَ لا أُحِبُّ الءافِلينَ
اذري
76. گئجه قاران‌لیغی (اونو) بورودوکده او، بیر اولدوز گؤروب: بو منیم رببیم‌دیر! دئدی. (اولدوز) باتدیقدا ایسه: من باتان‌لاری سئومیرم ، سؤیله‌دی.
اذري ٢
76- گئجه [قارانلیغی] اونو بورودوکده بیر اولدوز گؤردو. دئدی :<<منیم ربّیم بودور>>. [اولدوز] باتدیقدا ایسه دئدی :<<من باتانلاری دوست توتمارام>>.
عثمانلي
76- دیر کن (ابراهيم) اوزرینه کیجه (قراڭلغي) قاپلاينجه بر ییلدیز کوردی (و قومنه): "بو ربّمدر
ترکچە
6|76|Üzerine gece bastırınca, bir yıldız gördü: "Rabb'im budur" dedi Yıldız batınca da: " Ben batanları sevmem" dedi