44عربي
6|44|فَلَمّا نَسوا ما ذُكِّروا بِهِ فَتَحنا عَلَيهِم أَبوٰبَ كُلِّ شَيءٍ حَتّىٰ إِذا فَرِحوا بِما أوتوا أَخَذنٰهُم بَغتَةً فَإِذا هُم مُبلِسونَ
اذري
44. (کافیرلره) ائدیلمیش خبردارلیغی اونوتدوق‌لاری زامان (کوفرلرینی داها دا آرتیرماق مقصدیله) هر شئیین (بوتون نعمت‌لرین) قاپی‌لارینی اونلارین اوزونه آچدیق. (کافیرلر) اؤزلرینه وئریلن نعمت‌لره سئویندیک‌لری واخت اونلاری غفلتن یاخالادیق و اونلار (هر شئی‌دن) مهروم اولدولار.
اذري ٢
44- اونلارا خاطرلانمیش شئیلری اونوتدوقلاری زمان بیز هر شئیین (نعمتلرین) قاپیسینی اونلارین اوزونه آچدیق. اونلار او وئریلمیش نعمتلره سئویندیکلری زمان، غفلتاً یاخالادیق؛ اونداجا هر شئیدن محروم اولدولار.
عثمانلي
44- بوڭا رغماً کندیسیله نصیحت ایدیلدکلری شیلری اونوتنجه، آرتق اوزرلرینه هر سیئڭ (بوتون نعمتلرڭ) قاپیلرینی آچدق (و کندیلرینی بوللقله امتحان ایتدك). نهایت کندیلرینه ویریلنلر یوزندن تام فرحلاندقلری زمان، اونلری آنسزین یاقه‌لادق؛ بر آنده هپسی امیدسزلگه دوشن کیمسه‌لر اولدیلر.
ترکچە
6|44|Kendilerine hatırlatılanları unuttuklarında, onlara her şeyin kapısını açtık Nihayet kendilerine verilen o nimetlerle sevinip zevke dalınca onları azabımızla ansızın yakalayıverdik Hemen ümitsizliğe kapılıp şaşkına döndüler