33عربي
6|33|قَد نَعلَمُ إِنَّهُ لَيَحزُنُكَ الَّذى يَقولونَ فَإِنَّهُم لا يُكَذِّبونَكَ وَلٰكِنَّ الظّٰلِمينَ بِـٔايٰتِ اللَّهِ يَجحَدونَ
اذري
33. بیلیریک کی، اونلارین (قرآن باره‌سینده) دئدیک‌لری سؤز سنی چوخ کدرلندیریر. حقیقتده ایسه اونلار سنی یالانچی حساب ائتمیرلر (اورک‌لرینده سنین حقیقی پیغمبر اولدوغونو یاخشی بیلیرلر). آنجاق او ظالم‌لار (موشریک‌لر) تانری-نین آیه‌لرینی اینادلا اینکار ائدیرلر.
اذري ٢
33- حقیقتاً، بیز بیلیریک کی، اونلارین دئدیکلری سنی برك غمگین ائدیر. اصلینده اونلار سنی تکذیب ائتمیرلر؛ ظلمکارلار آنجاق آللّهین آیه‌لرینی انکار ائدیرلر>>.
عثمانلي
33- (حبیبم، یا محمّد!) شبهه‌سز شونی البته بیلییورزکه، اونلرڭ سویله‌دکلری سنی کرچکدن أوزویور؛ حالبوکه (اصلنده) اونلر سنی یالانلامییورلر (سنڭ یالان سویله‌مدیگڭی بیلیرلر)؛ فقط او ظالملر اللّهڭ آیتلرینی بیله‌رك انکار ایدییورلر. ۱33- و ربّڭ، (قوللرينڭ عبادتنه محتاج اولمایان) غنّیدر، چوق رحمت صاحبیدر. سزى باشقه بر قومڭ نسلندن میدانه کتیردیگی کبی، اگر دیلر ایسه سزی (هلاك ایدوب) کیدرر ده سزدن صو ڭره یریڭزه دیله‌دیگنی كتيرر.
ترکچە
6|33|Onların söylediklerinin seni üzdüğünü elbette biliyoruz Onlar aslında seni yalanlamıyorlar, fakat, o zalimler Allah'ın âyetlerini inkâr ediyorlar