26عربي
اذري
26. (موشریکلر اؤزلرینه اویانلاری قرآنی) دینلمیی قاداغان ائدر، اؤزلری ده اونلاردان اوزاق دورارلار. اونلار (باشقالارینی دئییل)، یالنیز اؤزلرینی هلاک ائدر، لاکین (بونون) فرقینه وارمعزلار.
اذري ٢
26- اونلار خلقی (جماعتی) اوندان چکیندیریر و [اؤزلری ده] اوندان اوزاقلاشیرلار. [آمما] اونلار، اؤزلریندن باشقاسینی هلاك ائتمیرلر و هئچ ده قانمیرلار.
عثمانلي
26- اونلر هم (انسانلری) اوندن (قرآندن) منع ایدرلر، هم ده (کندیلری) اوندن اوزاقلاشیرلر. بویلهجه آنجق کندیلرینی هلاك ایدرلر، فقط فرقنه وارمازلر. ۱26- اونلره بر آیت کلدیگی زمان ده: "اللّهڭ پیغمبرلرینه ویریلنلرڭ بڭزری بزه ده ویریلمدكجه اصلا ايمان ایتمهیهجگز!" دیدیلر. الله، پیغمبرلك وظیفهسنی نرهیه ویرهجگنی اڭ ایی بیلندر. کناه ایشلهينلره، قورمقده اولدقلرى (طوزاق) طولاییسیله، الله قاتندن بر ذلّت و شدّتلی بر عذاب یاقینده اصابت ایدهجکدر! ۱26- بو (اسلام دینی) ایسه، ربّڭڭ طوس طوغرى بر یولیدر. عبرت آلاجق بر قوم ایچون آیتلری کرچکدن اییجه آچیقلادق.
ترکچە
6|26|Onlar, insanları Kur'ân'a iman etmekten menederler, hem de kendileri ondan uzak dururlar Böylece yalnız kendilerini mahvediyorlar ama farkında değiller