173عربي
4|173|فَأَمَّا الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَيُوَفّيهِم أُجورَهُم وَيَزيدُهُم مِن فَضلِهِ وَأَمَّا الَّذينَ استَنكَفوا وَاستَكبَروا فَيُعَذِّبُهُم عَذابًا أَليمًا وَلا يَجِدونَ لَهُم مِن دونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلا نَصيرًا
اذري
173. (تانری) ایمان گتیرنلرین و یاخشی ایشلر گؤرنلرین موکافاتلارینی بوسبوتون وئرهجک، اوستهلیک اؤز نعمتیندن اونلار اوچون (بیر قدر) آرتیراجاقدیر. (تانری-یاا عبادت ائتمیی) اؤزلرینه سیغیشدیرمایانلاری و تکببور گؤسترنلری ایسه آجی بیر عذابا دوچار ائدهجکدیر! اونلار اؤزلرینه تانری دان ساوایی نه بیر دوست، نه ده هاوادار تاپاجاقلار!
اذري ٢
173- ایمان گتیریب صالح عمللر ائدن کیمسهلر ایسه، اونلارین اجرلرینی [آلله] تمامیله وئره جک، [اوسته لیک] اؤز فضل - کرمیندن ده اونلارا آرتیراجاقدیر. [آللّها بنده لیک ائتمکدن] بویون قاچیرانلارا و لووغالیق ائدنلره آغریلی بیر عذاب ایله عذاب وئره جکدیر. اونلار اؤزلری اوچون آللّهدان باشقا نه بیر دوست و نه ده بیر کؤمکچی تاپمایاجاقلار.
عثمانلي
173- فقط ایمان ایدوب صالح عمللر ایشلهینلر وار یا، آرتق اونلره مکافاتلرینی تام اولارق ویرهجك و لطفندن اونلره (احساننی داها ده) آرتدیراجقدر. (قوللقدن) چکینوب بیو کلك طاسلایانلره کلنجه، اونلردی ده (پك) ألملی بر عذاب ایله جزالاندیراجق و (اونلر) کندیلری ایچون اللّهدن باشقه نه بر دوست، نه ده بر یاردیمجی بولاجقلردر.
ترکچە
4|173|İnanıp güzel işler yapanlara gelince, onların mükafatlarını eksiksiz ödeyecek ve lütfundan onlara daha fazlasını da verecektir Allah'a kulluktan çekinip büyüklük taslayanlara da şiddetli bir şekilde azab edecek ve onlar Allah'dan başka kendilerine ne bir dost, ne de bir yardımcı bulamayacaklardır