155عربي
4|155|فَبِما نَقضِهِم ميثٰقَهُم وَكُفرِهِم بِـٔايٰتِ اللَّهِ وَقَتلِهِمُ الأَنبِياءَ بِغَيرِ حَقٍّ وَقَولِهِم قُلوبُنا غُلفٌ بَل طَبَعَ اللَّهُ عَلَيها بِكُفرِهِم فَلا يُؤمِنونَ إِلّا قَليلًا
اذري
155. لاکین اونلار وئردیکلری عهدی پوزدوقلاری، تانری-نین آیهلرینی اینکار ائتدیکلری، پیغمبرلری حاقسیز یئره اؤلدوردوکلری و: اورکلریمیز پردهلیدیر! - دئدیکلری اوجوندان (تانری-نین لعنتینه دوچار اولدولار). بلی، اؤز کوفرلری اوزوندن تانری اونلارین اورکلرینه مؤهور وورموشدور (کیلیدلمیشدیر). بونا گؤره ده اونلارین یالنیز آز بیر حیسهسی ایمان گتیرر.
اذري ٢
155- لاکین عهد-پیمانلارینی پوزدوقلاری، آللّهین آیهلرینه کافر اولدوقلاری، پیغمبرلری ناحق یئره اؤلدوردوکلری و :<<قلبلریمیز اؤرتولودور>>، -دئمکلری اوزوندن [آللّهین لعنتینه گلدیلر]، بلی، اؤز کفرلری اوزوندن اونلارین قلبلرینی آلله مؤهورله ییبدیر. نتیجه ده آز بیر دستهدن ساوایی آیریلاری ایمان گتیرمز.
عثمانلي
155- فقط سوزلرینی بوزمهلری، اللّهڭ آیتلرینی انکارلری، (زکریا و یحیییه یاپدقلری کجی) پیغمبرلری حقسز یره ئولدیر مهلری و: "قلبلریمز پردهلیدر (بر شی آڭلامایز)!" دیمهلری سببیله (اونلره لعنت ایتدك)! بالعکس کفرلری سببیله الله اونلرڭ (او قلبلرڭ) اوزرینه مهر اورمشدر. بو یوزدن، پڭ آزی مستقنا، ایمان ایتمزلر.
ترکچە
4|155|Verdikleri sözden dönmeleri, Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri, haksız yere peygamberlerini öldürmeleri ve "kalblerimiz kılıflıdır" demelerinden dolayı (başlarına türlü belalar verdik) Doğrusu Allah, inkârları sebebiyle onların kalplerini mühürlemiştir Pek azı hariç onlar inanmazlar