150عربي
4|150|إِنَّ الَّذينَ يَكفُرونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُريدونَ أَن يُفَرِّقوا بَينَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيَقولونَ نُؤمِنُ بِبَعضٍ وَنَكفُرُ بِبَعضٍ وَيُريدونَ أَن يَتَّخِذوا بَينَ ذٰلِكَ سَبيلًا
اذري
150. تانری-یاا و پیغمبرلرینی اینکار ائدنلر، تانری-یاا پیغمبرلریندن آییرماق ایستهینلر. بیز پیغمبرلردن بعضیسینه اینانیر، بعضیلرینه ایسه اینانمیریق ،- دئینلر و بونون (ایمان ایله کوفر) آراسیندا بیر یول (مذهب) تاپماق ایستهینلر \-
اذري ٢
150- آللّها و اونون پیغمبرلرینه کافر اولانلار، آللّهی پیغمبرلریندن آییرماق مقصدی ایله :<<بیز بعضی سینه اینانیریق و بعضی سینی انکار ائدیریک>>، -دئییرلر و بونون (کفرله و ایمانین) آراسیندا اؤزلری اوچون بیر یول تاپماق ایسته ییرلر.
عثمانلي
150- 151- شبههسزکه اللّهی و پیغمبرلرینی انکار ایدنلر. الله ایله پیغمبرلینڭ آراسنی آییرمق (اللّهه اینانوب، پیغمبرلرینی انکار ایتمك) ایستهینلر و: "(بز؛ پیغمبرلردن) بر قسمنه ایمان ایدر، بر قسمنی انکار ایدرز" دیینلر و بونڭ (ایمان ایله کفرڭ) آراسنده بر یول طوتمق ایستهینلر یوقمی، ایشته بونلر کرچك کافرلرڭ تا کندیلریدر. کافرلر ایچون ایسه (پك) آشاغیلاییجی بر عذاب حاضرلادق!
ترکچە
4|150|Onlar, Allah'ı ve peygamberlerini inkâr ederler, Allah ile peygamberlerinin arasını ayırmak isterler "Kimine inanırız, kimini inkâr ederiz" derler Bu ikisinin (imanla küfrün) arasında bir yol tutmak isterler