148عربي
4|148|لا يُحِبُّ اللَّهُ الجَهرَ بِالسّوءِ مِنَ القَولِ إِلّا مَن ظُلِمَ وَكانَ اللَّهُ سَميعًا عَليمًا
اذري
148. تانری پیس سؤزون آچیق (اوجادان) دئییلمهسینی سئومز. یالنیز ظلم اولونموش شخصلر موستسنادیر. تانری (هر شئیی) ائشیدندیر، بیلندیر!
اذري ٢
148- آلله، [بیر شخصین او بیریسی نین] پیس لیگی نین سسلندیرمه سینی سئومز، تکجه ظلم اولونموش شخص مستثنادیر. آلله هر شئیی ائشیدن و بیلندیر.
عثمانلي
148- الله، کوتو سوزڭ (بالخاصّه) آچیقجه سویلنمهسنی سومز؛ آنجق ظلمه اوغرایان مستثنا. چونکه الله، (سویلهدکلریڭزی تماماً ایشیتن) سمیع، (قلبلریڭزده کی هر شیئی بیلن) علیمدر.
ترکچە
4|148|Allah, zulme uğrayanların dışında, çirkin sözün açıkça söylenmesinden hoşlanmaz Allah her şeyi hakkıyla işiten, hakkıyla bilendir