61عربي
4|61|وَإِذا قيلَ لَهُم تَعالَوا إِلىٰ ما أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسولِ رَأَيتَ المُنٰفِقينَ يَصُدّونَ عَنكَ صُدودًا
اذري
61. اونلارا: تانری-نین نازیل ائتدیگینه (قرآنا) و پیغمبره طرف گلین! – دئییلدیگی زامان، مونافیق‌لرین سن‌دن بوسبوتون اوز دؤندردیک‌لرینی گؤررسن.
اذري ٢
61- اونلارا :<<آللّهین نازل ائتدیگینه و پیغمبره طرف گلین!>> -دئییلدیگی زمان، [یا محمّد! سن] منافقلرین سندن اوز چئویریب قاچدیقلارینی گؤره‌رسن.
عثمانلي
61- هم اونلره: "اللّهڭ ایندیردیگنه (قرآنده کی حکمه) و (محاکمه اولمق اوزره) پیغمبره کلڭ!" دینیلدیگی زمان، منافقلرڭ سندن (تام) بر چوریلیش ایله یوز چویردکلرینی کورورسڭ.
ترکچە
4|61|Onlara: "Allah'ın indirdiğine ve Peygambere gelin!" denince, münafıkların senden büsbütün uzaklaştıklarını görürsün