56عربي
4|56|إِنَّ الَّذينَ كَفَروا بِـٔايٰتِنا سَوفَ نُصليهِم نارًا كُلَّما نَضِجَت جُلودُهُم بَدَّلنٰهُم جُلودًا غَيرَها لِيَذوقُوا العَذابَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَزيزًا حَكيمًا
اذري
56. آیه‌لریمیزی اینکار ائدن‌لری اودا (جهنمه) آتاجاغیق. اونلارین دری‌لری بیشدیکجه، عذابی (همیشه) دادسین‌لار دئیه، او دری‌لری باشقاسی ایله اوز ائدجییک. البته، تانری یئنی‌لمز قوت، حیکمت صاحبی‌دیر!
اذري ٢
56- آیه لریمیزی انکار ائدنلری تئزلیکله اودا واصل ائده‌جه‌ییک، اونلارین دریلری یانیب بیشدیکجه، عذابی دادسینلار دئیه، او دریلری آیری بیر دری ایله عوض ائده‌جه‌ییک. شبهه‌سیز کی، آلله عزّت و حکمت صاحبی دیر.
عثمانلي
56- شبهه‌سزکه آیتلریمزی انکار ایدنلر یوقمی، اونلری ایلریده بر آتشه آتاجغز! نه زمان دریلری (یانوب) پیشسه، عذابی (اییجه) طاتسینلر دییه اونلر، اوندن باشقه دریلرله دگیشدیره‌جگز. محقّقکه الله، (قدرتی دائما غالب کلن) عزیز، (هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
4|56|Şüphesiz ki âyetlerimizi inkâr eden kâfirleri biz yarın bir ateşe atacağız Derileri piştikçe azabı duysunlar diye, kendilerine başka deriler vereceğiz Çünkü, Allah gerçekten çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir