13عربي
4|13|تِلكَ حُدودُ اللَّهِ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسولَهُ يُدخِلهُ جَنّٰتٍ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ خٰلِدينَ فيها وَذٰلِكَ الفَوزُ العَظيمُ
اذري
13. بون‌لار تانری-نین حدلری‌دیر (حؤکم‌لری‌دیر). هر کس تانری-یاا و پیغمبرینه اطاعت ائدرسه، تانری اونو (آغاجلاری) آلتین‌دان چای‌لار آخان جننت‌لره ابعدی اولا‌راق داخیل ائدر کی، بو دا (مؤ’مین‌لر اوچون) بؤیوک قورتولوش‌دور (اوغوردور)!
اذري ٢
13- بونلار آللّهین حدودور و هر کیم آللّهین و پیغمبیرین اطاعتینده اولسا، آلله اونو آلتیندان آرخلار آخان جنّتلره ابدی اولاراق داخل ائدر. بو بؤیوك سعادتدیر.
عثمانلي
13- بونلر اللّهڭ حدودیدر. آرتق کیم اللّهه و رسولنه اطاعت ایدرسه، (الله) اونی آلتلرندن نهرلر آقان جنّتلره، قویار؛ اوراده ابدی اولارق قالیجیدرلر. و ایشته بیوك قورتولوش بودر!
ترکچە
4|13|İşte bütün bu hükümler, Allah'ın koyduğu hükümler ve çizdiği sınırlardır Kim Allah'a ve Peygamberine itâat ederse Allah onu altlarından ırmaklar akan cennetlere koyar Onlar, orada ebedî olarak kalacaklardır İşte büyük kurtuluş budur