7عربي
4|7|لِلرِّجالِ نَصيبٌ مِمّا تَرَكَ الوٰلِدانِ وَالأَقرَبونَ وَلِلنِّساءِ نَصيبٌ مِمّا تَرَكَ الوٰلِدانِ وَالأَقرَبونَ مِمّا قَلَّ مِنهُ أَو كَثُرَ نَصيبًا مَفروضًا
اذري
7. آتا، آنا و قوهوم‌لارین (وفات ائتدیکده) قویوب گئتدیک‌لری مال‌دان کیشی‌لره و قادین‌لارا پای دوشور. همین مالین آزین‌دان دا، چوخون‌دان دا (بون‌لارا وئریله‌جک) حیسه مویین ائدیلمیش‌دیر.
اذري ٢
7- آتا-آنالارین و [یاخین] قوهوملارین قویوب گئتدیگی مالدان، کیشیلر اوچون پای دوشر و [هابئله] آتا-آنالارین و [یاخین] قوهوملارین قویوب گئتدیگی مالدان قادینلارا دا پای دوشر. او مال ایستر آز، ایسترسه ده چوخ اولسون، [ورثه‌یه چاتان] واجب پایلاردیر.
عثمانلي
7- آنا- بابانڭ و اقربالرڭ بیراقدقلرندن، ارککلر ایچون بر پای واردر؛ آنا-بابانڭ و اقربالرڭ بیراق-دقلرندن قادینلر ایچون ده، اوندن (او بیراقیلاندن) آز اولسون چوق اولسون فرض قیلینمش بر نصیب اولارق بر پای واردر!
ترکچە
4|7|Ana, baba ve akrabaların miras olarak bıraktıklarında erkeklerin hissesi vardır Kadınların da ana, baba ve akrabaların bıraktıklarında hisseleri vardır Bunlar, az olsun çok olsun, farz kılınmış bir hissedir