69عربي
3|69|وَدَّت طائِفَةٌ مِن أَهلِ الكِتٰبِ لَو يُضِلّونَكُم وَما يُضِلّونَ إِلّا أَنفُسَهُم وَما يَشعُرونَ
اذري
69. کیتاب اهلیندن بیر دسته سیزی یولونوزدان ساپدیرماغی آرزو ائتدیکلری حالدا، یالنیز اؤزلرینی دوز یولدان ساپدیریرلار، لاکین اونلار بونو آنلامیرلار.
اذري ٢
69- اهل-کتابدان بیر دسته سی سیزی [حق یولدان] آزدیرماق آرزوسوندادیرلار، حالبوکی اؤزلریندن آیریلارینی آزدیرا بیلمزلر، [بونو ایسه] قانمیرلار.
عثمانلي
69- اهل کتابدن بر طائفه آرزو ایتدیلرکه، کشکه سزی ضلالته دوشورسهلر! حالبوکه، سادهجه کندیلرینی ضلالته دو شورورلر ده فرقنه وارمازلر.
ترکچە
3|69|Kitap ehlinden bir grup sizi saptırmak istediler, halbuki sırf kendilerini saptırıyorlar da farkına varmıyorlar