32عربي
اذري
32. اولا بیلسین کی، رببیمیز (توبهمیزی قبول بویوروب) اونون اوزینه بیزه داها یاخشیسینی وئرسین. بیز رببیمیزدن (بیزی باغیشلاماسینی، بیزه مرحمت اتا ائتمهسینی) دیلییریک!
اذري ٢
32- <<اولا بیلسین کی، بیزیم ربّیمیز بیزه اوندان داها یاخشیسینی عوض وئرسین. اونا گؤره کی، بیز ربّیمیزه اوز گتیریریک>>.
عثمانلي
32- "اولور که ربّمز، بزه اونڭ یرینه اوندن داها خیرلیسنی ویرر. شبههسز بز، (آرتق) ربّمزه (اونڭ رضاسنه) یوڭلنلرز!"
ترکچە
68|32|Ola ki Rabbimiz bize onun yerine daha hayırlısını verir Biz Rabbimize yönelir, ondan umarız